dquo;介意告诉我们几个你们俩在交流什么吗?”汤姆问。
克雷正要解释——他已经在脑海里勾勒出了方案,不说出来与大家分享实在忍不住——这时,托尼菲尔德那边的音乐停止了。并不是像以往他们早上“起床”时那样咔哒一下停止的,而是突然一声闷响,好像有人把音箱一脚踢下了电梯井。
“他们起得比平时早,”乔丹低声说。
汤姆抓住克雷的前臂。“和平时不一样,”他说。“而且有一只该死的音箱还在响……我听到了,很微弱的声音。”
外面的风很大,克雷知道是从球场那边吹过来的,因为带来了一股腐烂的味道:发馊的食物、腐烂的肉,还有几百具没有洗过澡的躯体。随风而至的还有劳伦斯·韦尔克和他的香槟音乐玩家那鬼魅般的声音唱着《小象进行曲》。
然后从西北面——大概十英里远的地方,也许是三十英里,很难说风带着这声音走了多远——传来一声如同鬼怪,又像飞蛾一样的呻吟声。沉寂……沉寂……然后球场上那些非醒非睡的生物也同样地回应着。他们的呻吟声要响亮得多,空洞又如同鬼怪在吼叫,直升入黑漆漆的星空。
爱丽丝捂住了嘴,那只小鞋子又从她手上跳了出来。她眼睛瞪得极大。乔丹双手抱住老校长的腰,把头埋进老人的衣服里。
“看,克雷!”汤姆站了起来,踉跄了几步走到两间破碎的温室之间的绿色走道上,一路指着天空。“你看见了吗?我的上帝啊,你看见了吗?”
在西北面,也就是那遥远的呻吟声升起的地方,一股红橙色的光芒在地平线上绽放开来。它越来越强烈,风又带过来那恐怖的声音……然后托尼菲尔德球场上再一次响起相似但更高声的回应。